MISSING PARTS -the TANTEI stories- 新詩中譯



一個孩子在白色的家中
雪白的家中 有個孩子
響起了「快睡吧」的呼喊
還想繼續玩的孩子逃了出去

迷途的孩子闖進了森林
從這棵樹到另一棵樹 抓迷藏
一時之間森林變得一片雪白
樫樹爺爺趕了回去

迷途的孩子闖進了砂場
打算用砂子築起城堡
一時之間砂場變得一片雪白
砂之爺爺趕了回去







迷途的孩子闖進了海中
想看看有沒有魚而遊著泳
一時之間海水變得一片雪白
海之爺爺趕了回去

迷途的孩子闖進了路地
見到了焚燒的 卻無法接近
一時之間陸地變得一片雪白
火之爺爺趕了回去

孩子回到了那個家中
回到了那雪白的家中
在此響起了「快睡吧」的呼喊
直到世界盡被染成一片雪白



『追憶的項鍊』 威一凱犯行預告

宴會之城的七個巢中
華麗的崩壞之時正漸漸逼近
僅有經驗以及知識
可以阻止這時日的到來吧

休憩者等之巢
當奉予月之女王海之女神

昇行者等之巢
當奉予那已故天敵逝去之

中途者等之巢
當奉予此目檢分之屍骸

演奏者等之巢
當奉予光之公主與其守護騎士

逸樂者等之巢
當奉予那夏日受取銀龍之劍

低視人者等之巢
當奉予目睹其末期之罪人

奉上一切之後
勞動人等之巢
告解宴會的開始

若得如此,崩壞之時將不會到來吧





[再臨詔]